POPOL VUH


Part II
Chapter 8


Then they went, each one carrying his blowgun, and went down in the direction of Xibalba. They descended the steps quickly and passed between several streams and ravines. They passed among some birds and these birds were called Molay.[173]

They also passed over a river of corruption, and over a river of blood, where they would be destroyed, so the people of Xibalba thought; but they did not touch it with their feet, instead they crossed it on their blowguns.

They went on from there, and came to a crossway of four roads. They knew very well which were the roads to Xibalba; the black road, the white road, the red road, and the green road. So, then, they sent an animal called Xan.[174] It was to go to gather information which they wanted. "Sting them, one by one; first sting the one seated in the first place and then sting all of them, since this is the part you must play: to suck the blood of the men on the roads," they said to the mosquito.

"Very well," answered the mosquito. And immediately it flew on to the dark road and went directly toward the wooden men which were seated first and covered with ornaments. It stung the first, but this one said nothing; then it stung the next one, it stung the second, who was seated, but this one said nothing, either.

After that it stung the third; the third of those seated was Hun-Camé. "Ah!" he exclaimed when it stung him. "What is this, Hun-Camé? What is it that has stung you? Do you not know who has stung you? "said the fourth one of the lords, who were seated.[175]

"What is the matter, Vucub-Camé? What has stung you?" said the fifth.

"Ah! Ah!" then said Xiquiripat. And Vucub-Camé asked him, "What has stung you?" and when they stung the sixth who was seated [he cried], "Ah!"

"What is this, Cuchumaquic?" asked Xiquiripat. "What is it that has stung you?" And the seventh one seated said "Ah" when he was stung.

"What is the matter, Ahalpuh?" said Cuchumaquic. "What has stung you?" And when it stung him, the eighth of those seated said, "Ah!"

"What is the matter, Ahalcaná?" said Ahalpuh. "What has stung you?" And when he was stung the ninth of those seated said "Ah!"

"What is this, Chamiabac? "said Ahalcaná. "What has stung you?" And when the tenth of those seated was stung, he said "Ah!"

"What is the matter, Chamiaholom?" said Chamiabac. "What has stung you?" And when the eleventh of those seated was stung he said, "Ah!"

"What happened?" said Chamiaholom. "What has stung you?" And when the twelfth of those seated was stung, he said "Alas!"

"What is this, Patán?" they said. "What has stung you?" And the thirteenth of those seated said "Alas!" when he was stung.

"What is the matter, Quicxic?" said Patán. "What has stung you?" And the fourteenth of those seated when he was stung said "Alas!"



[173] Molay and its derivatives in Maya mean "together," "flock," "herd," derived from mol, "to gather." The text possibly refers here to the large flocks of birds which are still to be found in the tropical woods and fields of Guatemala.

[174] Mosquito. The same ally of Hunahpú and Xbalanqué who made a hole in the water jar of Xmucané.

[175] Brasseur de Bourbourg corrected the text of this passage, which in the original manuscript reads as follows: ¿Naqui Hun-Camé, naquila mi-x-i tiouic? ¿Xah i na qu'i chila mi x-i tionic? x-cha chic u cah culel.

Page 67


Please email us if you are interested
in a PDF of any of the posted books.